日常与灵感的交集场域
The Intersection of Everyday Life and Inspiration
项目位于北京国贸CBD的华贸公寓,业主是一位知名青年电影导演。她希望这个空间既能满足电影创作的专注需求,从城市喧嚣中抽离,又能兼顾偶尔的生活休息,享受身心的治愈。
Situated in the Huamao Apartment within Beijing’s Guomao CBD, this project is designed for a renowned young film director. The owner envisioned a space that not only fosters focused creativity, detached from urban chaos, but also accommodates occasional relaxation and mental rejuvenation.
▲ 空间概览
Overview
▲ 客厅区域
Living Room Zone
▲ 工作室平面图
Plan
设计旨在打造一个工作与生活既能融合又相对独立的空间,让导演在繁忙与宁静间自由切换,实现动静相宜的生活节奏。
The design thus aims to create an integrated yet functionally independent environment, allowing the director to seamlessly transition between work and leisure, balancing dynamism and tranquility.
▲ 客厅一角
A corner of the living room
▲ 功能需求图
Program requirements
▲ 功能布置图
Layout Diagram
设计在满足工作室需求的基础上,划分出用于生活休息的空间。二者虽同属一室,却有着不同的使用场景需求。
While prioritizing the studio’s professional needs, the layout carves out dedicated zones for living and rest. Though unified within a single volume, these areas cater to distinct scenarios.
▲ 玄关
Foyer
▲ 洗手间
Restroom
我们打破传统功能分区限制,使空间开放且流动,拓展场景可能性的同时,确保功能完整,具备不同场景下使用的灵活性。
By breaking away from traditional compartmentalization, the space becomes open and fluid, expanding possibilities for perse uses while ensuring functional completeness and flexibility.
▲ 轴侧分析图
Axo Diagram
▲ 客厅细节
Zoom-in Views
空间规划着眼于整体性和交互性,结合建筑采光优势与高层景观,通透视野让场域更开阔,丰富居住体验。
The spatial orchestration prioritizes holistic integration and interactive flow, synergizing architectural daylighting advantages with high-rise vistas. Strategic transparency achieves spatial amplification while enriching living experiences through phenomenological layering.
▲ 客厅展示墙
Display Wall
▲ 展示区隔开不同功能空间
Display Wall
南向落地窗纳入光线与城市景观,空间模糊公寓场景功能边界,成为可自由切换使用模式的灵动空间,让主人办公与居住切换自如。
South-facing floor-to-ceiling windows draw in natural light and urban vistas, dissolving functional boundaries to create an adaptive space that fluidly transitions between work and living modes, empowering residents to curate their spatial experience with poetic versatility.
▲ 客厅展示墙
Display Wall
▲ 书房一角
Reading Corner
一面展示墙划分空间功能场景,一侧的书房和影音室更显“静”谧,另一侧的多功能空间更具“动”感。
A display wall demarcates the functional spatial scenes. On one side, the study and home theater exude a sense of “quiet” tranquility, while on the other side, the multi-functional space is imbued with a sense of “dynamic” energy.
▲ 书房一角
Reading Corner
▲ 书架一角
Corner of the bookshelf
推拉之间,空间秩序重组,生活与工作场域能相融也能分隔,增添空间体验的趣味性与美的塑造可能。
Between pushing and pulling, the spatial order is reorganized. The realms of living and working can be integrated or separated, adding to the possibilities of shaping the beauty and enhancing the fun of spatial experience.
▲ 壁炉
Fireplace
▲ 客厅一角
A corner of the living room
空间以简练线性语言重构形态,材料选择营造宁静之感。天然木质肌理与矿物涂料反射柔和光影,玄关与厨房的冷调金属构件与主体 空间温暖形成张力平衡,不锈钢材质及软装艺术品赋予空间活力与功能体验。
The spatial planning emphasizes holistic interactivity, leveraging natural light and panoramic high-rise views to enhance openness and enrich the living experience. Floor-to-ceiling south-facing windows frame sunlight and cityscapes, blurring functional boundaries and enabling effortless shifts between work and residential modes.
▲ 客厅一角
A corner of the living room
▲ 内部一角
An interior corner
设计充分考虑导演电影制作需求,打造丰富储物与展示空间。大量书籍、物品、专业设备有合适存放位置,且融入墙体、柜体和抽屉,美观实用。展示区域方便展示电影道具、获奖证书和个人收藏品,增添艺术氛围与个性化。
The design meticulously addresses the director’s professional demands, integrating ample storage and display systems. Books, equipment, and personal items are elegantly concealed within walls, cabinets, and drawers, while dedicated showcases highlight film props, awards, and collectibles, infusing artistic flair.
▲ 餐厅一角
The Dining Corner
▲ 内部一角
An interior corner
客厅、餐厅、开放厨房以及“隐藏”卧室处于连续流动空间中,无实墙阻隔。它们在履行原有功能的同时,被赋予新属性:客厅化“接待区”,餐厅变“开放会议室”,厨房当“茶水间”,卧室依旧是“起居室”。
The living room, dining area, open kitchen, and concealed bedroom flow continuously without solid partitions. Each zone transcends its conventional role: the living room doubles as a reception area, the dining space transforms into a collaborative meeting zone, the kitchen serves as a tea lounge, and the hidden bedroom remains a tranquil retreat.
▲ 内部一角
An interior corner
▲ 卧室
在这里,光影流转,生活与创作交织成一首无声的诗,于喧嚣都市中勾勒出一方独属于导演的静谧天地,让每一寸空间都成为记录灵感与温暖的容器,见证着生活的美好与艺术的诞生。
Here, light and shadow intertwine, weaving life and creativity into a silent poem. Amidst the urban bustle, this sanctuary becomes a vessel for inspiration and warmth, where every corner captures the beauty of living and the birth of art.
▲ 空间概览
Overview
项目名称:华贸导演工作室
设计单位:MARS星球建筑
设计时间:2024.03 -2024.04
完成时间:2024.11
项目位置:北京, 中国
建筑面积:110平方米
主创设计师:马宁
设计团队:李颖,陈悦,张晨,朱克
全屋定制:陶陶适家
灯光设计:田震,陈梦婷
家具:Hay,&tradition,Herman Miller
Project Name: The Director's Studio
Design Firm: MARS Studio
Design Period: March 2024 – April 2024
Completion: November 2024
Location: Beijing, China
Area: 110 sqm
Lead Architect: Ma Ning
Design Team: Li Ying, Chen Yue, Zhang Chen, Zhu Ke
Wood product: Tao Tao
Lighting Design: Tian Zhen, Chen Mengting
Furniture: Hay, &tradition,Herman Miller
来源:本文由MARS星球建筑提供稿件,所有著作权归属MARS星球建筑所有。
转载请注明来源本文地址:https://www.tuituisoft/blog/91256.html