

建筑师 EID Arch姜平工作室
国内设计单位 华建集团华东建筑设计研究院
项目地址 中国上海
建成时间 2024年
建筑面积 35,000平方米
本文文字由EID Arch姜平工作室提供。
华东师范大学滴水湖国际软件学院(DISEI)位于上海临港新区滴水湖畔,EID Arch姜平工作室在2017年的建筑概念性方案国际征集中取得第一名,并被选为中标实施方案,最终团队完成了该项目的概念方案设计。
Dishui Lake International Software Engineering Institute (DISEI) is located by Dishui Lake in Shanghai. The project originated as the winning proposal of the 2017 International Architectural Design Competition, with its conceptual design completed by Atelier Ping Jiang | EID Arch.
项目原为临港城区打造临港·张江中心,包含企业总部、办公空间、精品酒店及专家公寓等配套设施,后期经历了项目开发主体调整等变化。目前,由华东师范大学、临港新片区管理委员会、港城集团三方共建的华东师范大学滴水湖国际软件学院迎来师生入驻。
Initially planned as the Zhangjiang Lingang Center for the Lingang urban area, the project was intended to include corporate headquarters, office spaces, a boutique hotel, and expert apartments. After adjustments to its primary functions, the campus is now jointly developed by East China Normal University, the Lingang New Area Administrative Committee, and Harbour City Group, and has welcomed its first cohort of faculty and students.

项目位于临港新片区主城区,建筑面积约3.5万平方米,由9层研学空间和7层酒店及配套设施组成。作为临港软件园的首发项目以及“滴水湖AI创新港”的重要组成部分,项目集教学、产研、生活功能为一体。在临港新城一期控制性详细规划的基础上,方案充分回应基地特质,创造出以人文尺度为核心的院落围合式布局,旨在打造高效集约、有序自由的研学环境,让科研、交流等活动在其中自然发生。
Situated in the core area of Lingang New Area, the campus spans approximately 35,000 square meters and comprises a 9-story academic research hub and a 7-story complex for amenities and a hotel. As the inaugural project of the Lingang Software Park and a key component of the "Dishui Lake AI Innovation Port," the campus integrates educational, industrial research, and residential functions. Grounded in the master plan of the Lingang New City Phase I, the design responds to the site’s unique characteristics by adopting a human-scaled, courtyard-enclosed layout. This creates an efficient, flexible, and vibrant environment where academic research and collaborative activities naturally thrive.




垂直的书院——产教融合的校园空间新范式
滴水湖国际软件学院秉持“把办学前移到急需产业一线”的理念,以国家战略需求和产业中的前沿问题来驱动人才培养、科研组织,联合行业企业共同开设理论和实践课程,深入探索产教融合、科教融汇的办学新模式。原规划服务于临港城区的临港·张江中心项目,在当前转型中体现了设计的前瞻性与灵活的业态适配性,原有空间结构通过创新重组,很好地回应了教育科研新载体的功能需求。
DISEI adheres to the philosophy of "advancing education to the frontline of critical industries," driving talent development and research through national strategic needs and cutting-edge industrial challenges. The school collaborates with enterprises to co-design theoretical and practical curricula, exploring new models of industry-education integration. The original Zhangjiang Lingang Center project, repurposed for educational use, demonstrates the design’s foresight and adaptability. By innovatively reorganizing spatial structures, the campus effectively addresses the functional demands of modern education and research.




建筑师将体块整体抬升以获得更好的景观视野,在主体建筑中形成一系列的垂直庭院,平面布局围绕中央庭院展开。通过整合原有的办公、会议、交流空间,可在教学、会议、研发等场景灵活切换,满足本硕博阶段师生不同教学组团对空间载体的需求,为产教融合的模式提供了有效的实践平台,激发师生的交流和创造力。
The architectural design elevates building masses to enhance panoramic views, creating vertical courtyards within the main structure. Floor plans radiate around a central courtyard, integrating offices, conference rooms, and collaborative spaces to flexibly accommodate teaching, meetings, and R&D activities. This setup supports diverse academic needs for undergraduate, master’s, and doctoral programs, providing a dynamic platform for industry-education synergy and fostering creativity.





西侧主入口以递进式空间序列营造秩序感的开放式入口广场,东侧设置生态景观台阶,以自然流畅的折线形态环绕而上。户外花园作为空间纽带,通过多层次立体廊道连接教学组团,形成室内外交融的复合型教育空间。功能空间的有机串联构建起寓教于景的成长性校园生态系统,为华东师大滴水湖国际软件学院建设成拔尖软件人才培养基地和国际学术资源汇聚中心提供新的研学空间范式。
The west entrance features a progressive spatial sequence with an open plaza, while the east side incorporates ecological terraced landscapes that spiral upward in fluid, zigzagging forms. Outdoor gardens act as connective hubs, linking teaching clusters via multi-level corridors to form indoor-outdoor hybrid educational spaces. This organic integration cultivates a campus ecosystem that blends learning with nature, positioning DISEI as a leading base for software talent development and a global hub for academic collaboration.




回应风景的公共隙间
设计通过镶嵌于裙楼和教学楼外立面的一条户外步行廊道,引导行人或访客拾级而上,漫游其中,并衔接屋顶露台和各楼层的室内中庭,与休憩、教学、会议等空间连接,最大限度地利用自然光的同时,为师生开展研学、工作坊等营造一个开放共享的场域。这些阶梯空间在建筑和地面之间创造出新的“隙间”,模糊楼层之间的边界,给使用者提供一个连续开放的观景平台和户外交流的课堂,将滴水湖周边的城市景观与自然环境渗透至内部,形成建筑与自然互融的立体院落。
A cascading outdoor walkway embedded within the podium and academic building facades guides visitors upward, connecting rooftop terraces, indoor atriums, and spaces for rest, teaching, and meetings. Maximizing natural light, these stairways dissolve boundaries between floors, offering continuous open platforms for observation and interaction. The design introduces "interstitial spaces" that blur the lines between architecture and landscape, allowing the urban and natural scenery of Dishui Lake to permeate the campus.



校区建筑的平面布局围绕着一个中庭展开,它也充当着垂直的光轴,通过教学空间楼层的光线反射,将自然光弥漫至室内。设计通过烟囱效应,促进整个空间的采光和通风,营造自然光线弥漫的学习殿堂。考虑到基地丰富的滨水自然资源,建筑师优化建筑朝向,以最大限度地增加面向滴水湖及附近公园的景观视野。建筑体量的扭转和错层变化减少了其整体体积及对于周围街区的影响,顺应场地的同时在整个区域内形成具有识别性的存在。
The campus layout revolves around a central atrium that functions as a vertical light shaft, channeling natural illumination into teaching spaces through reflective surfaces. Leveraging the chimney effect, the design enhances natural ventilation and daylight penetration, creating a luminous learning environment. Building orientations are optimized to capture panoramic views of Dishui Lake and adjacent parks, while staggered volumes reduce the project’s visual bulk and harmonize with the surrounding urban fabric.




界面与细部
建筑师从城市空间关系的维度出发,通过形体错动形成丰富的城市意象,在延续原有的城市界面的同时,塑造富于变化的城市天际线。低区立面选用厚重的深灰色石材,沉稳而大气。教学楼外立面表皮采用一种带有穿孔的垂直排布的金属立面竖向线条,其在表面形成的闪烁光影,犹如湖水的涟漪效应。蜿蜒而上的景观台阶形成“景观隙间”,使建筑可呼吸,打破立面石材的厚重感。
The design engages urban context through dynamic massing, enriching the skyline while respecting existing cityscapes. Lower façades use deep-gray stone for solidity, while classrooms feature vertical metal fins with perforations, casting shimmering light reflections reminiscent of rippling water. Meandering landscape stairs introduce "breathing gaps" to soften the stone’s heaviness.



与体型较为庞大的校区空间形成鲜明对比的是,配套酒店的塔楼设计是一个富有网格元素,充满光泽的玻璃盒子。这种韧性与明度的相互作用形成一种张力,来自于整体结构的理性逻辑与自然元素的平衡。酒店的顶层包含两个屋顶平台,拥有滨水和城市公园等多样化的景观视野。折叠的墙体最大化地利用景观资源的同时又能形成一定的立面节奏,建筑低区裙房以深色的岩石面板突出,形成多维立体的屋顶花园。
In contrast to the campus’s robust forms, the hotel tower is a sleek glass volume with grid motifs, balancing structural rationality with natural elements. Its rooftop platforms offer panoramic views of the lake and city parks. Folded walls optimize sightlines while creating rhythmic façades, and dark stone panels on the podium anchor multi-dimensional rooftop gardens.




华东师大滴水湖国际软件学院以创新性的设计语言与前瞻性的功能定位,为探索新型的产教融合的校区提供了极具价值的实践范本。作为滴水湖畔的标志性建筑群,项目不仅实现了建筑与自然的深度对话,更以开放的阶梯廊道、立体院落及灵活的物理框架,营造出充满活力的垂直共享校园,为教研活动创造了多维度的交互体验,同时也为上海临港新区注入了教育与科技协同发展的新动能。
By combining innovative design language with forward-thinking functionality, DISEI exemplifies the synergy between urban development and industry-education integration. As a landmark by Dishui Lake, the project not only deepens the dialogue between architecture and nature but also fosters a vibrant shared campus through open stairways, three-dimensional courtyards, and adaptable frameworks. It injects new momentum into Lingang New Area’s educational and technological advancement while delivering multi-dimensional interactive experiences for its users.

设计图纸 ▽




完整项目信息
项目地址:中国上海
建筑面积:35,000平方米
设计时间:2017—2018年
功能:教育、酒店及配套设施
业主:港城集团、张江集团
建筑师:EID Arch姜平工作室
主持建筑师:姜平,FAIA
国内设计单位:华建集团华东建筑设计研究院
摄影:CreatAR Images、朱润资
版权声明:本文由EID Arch姜平工作室授权发布。欢迎转发,禁止以有方编辑版本转载。
投稿邮箱:media@archiposition.com
转载请注明来源本文地址:https://www.tuituisoft/blog/79763.html